Peter Gehrisch

Startseite    Biografie / Vita    Werkverzeichnis    Rezensionen    Projekte    Kontakt / Impressum

„Dresden, Flug in die Vergangenheit, Beitrag zur Dokumentarfilmgeschichte“, mit Christian Borchert, Dresden und Basel 1993

„Poet’s corner 19: Peter Gehrisch“, Berlin 1993

„Das Glücksrad“, Prosa, Dresden 1994

„Zielona granica / Die grüne Grenze“, poln.-dt. Anthologie, Wrocław1995 (Mhg.)

„Es ist Zeit, wechsle die Kleider. Stimmen aus Polen“, Gedichte (Mhg.), Dresden 1998

„Das Land Ulro nach Schließung der Zimtläden. Stimmen aus Deutschland, Polen, Ungarn und Tschechien“ (Mhg.), Dresden 2000

„Orpheus. Gespräch im Wort / Orfeusz, Rozmowa w słowie“, Gedichte, dt. u. poln., (Mhg.), Dresden 2001

„Wortwunder Vers / Zraniony słowem wers“, Gedichte, dt./poln., Warschau 2001

„Heimkehr in die Fremde. Stimmen aus der Mitte Europas“ (Mhg.), Dresden 2002

Cyprian Kamil Norwid: „Das ist Menschensache!...”, ausgewählte Gedichte, poln./dt., Universitätsverlag thelem, Dresden 2003 (Übers. u. Hg.)

Wojciech Izaak Strugała: „Phantasmagorien”, poln./dt., Edition Erate, Leipziger Literaturverlag, Leipzig 2005 (Übers. u. Hg.)

Wojciech Izaak Strugała: „Phantasmagorien”, poln./dt., Lyrik-Hörbuch, ebda., Leipzig 2005

„Orpheus versammelt die Geister. Stimmen aus der Mitte Europas”, (Mhg.), Dresden 2005

„Hans-Theodors Karneval oder Das Federnorakel, Roman, Edition Erata, Leipziger Literaturverlag, Leipzig 2006

(1) „Tunnelgänge”, Gedichte, Hardcover, Edition Erata, ebda., 2006

(2) „Tunnelgänge”, Gedichte, Softcover, Edition Erata, ebda., 2006

„Z ust źródeł / Aus Brunnen-Mündern, Spotkania z poezją / Begegnung der Poesie” (Polen, Deutschland, Tschechien, Ukraine, Niederlande), Lwówek Śląski 2006  

„Katakumby”, Gedichte, dt./poln. Stowarzyszenie W CIENIU LIPY CZARNOLESKIEJ, Jelenia Góra 2007

Urszula Kozioł: „Bittgesuche“, Gedichte, pol./niem., Edition Erata, Leipzig 2007

„Jestem czarodziejem prochów / Ich bin der Zauberer des Staubs“. Begegnungen der Poesie, Spotkania z poezją, Edition Dom Vade-mecum, Jelenia Góra 2007

„Poezja jako przekład niewymownego / Dichtung als Übersetzung des Unsagbaren”, Edition Dom Vade-mecum, Jelenia Góra 2008

„Das reicht für eine Irrfahrt durch Polen“ Anthologie, poln./dt. Leipziger Literaturverlag, Leipzig 2010

Cyprian Kamil Norwid, Über die Freiheit des Wortes, Gedichte und ein Poem, poln./dt., Leipziger Literaturverlag, Leipzig 2012

„Die Bilder, die Wörter, das Schiff”, Roman, Leipziger Literaturverlag, Leipzig 2013

"Der glimmende Ring meiner Lichtwissenschaft", Gedichte, mit Carbonografien von Gerard van Smirren, Leipziger Literaturverlag, Leipzig 2014

„Der glimmende Ring meiner Lichtwissenschaft“, Gedichte, mit Carbonografien von G. van Smirren, Leipzig 2014

„Az én fénytudományom parázsló gyűrűje“, Gedichte, ins Ungarische übertr. v. György Mandics, Arad (Rumänien) 2017

„Břemeno paměti“, Gedichte, ins Tschechische übertr. v. Milan Hrabal, Varnsdorf (Tschechien) 2017

Cyprian Kamil Norwid: „Vade-mecum“, Gedichtzyklus, poln./dt., Leipzig 2017

György Mandics / Zsuzsanna M. Veress: „Aus den Aufzeichnungen von János Bolyai“, aus dem Ungar., mit Julia Schiff, Ludwigsburg 2018

Aleksander Nawrocki: „Mir träumte von meiner Kindheit“, Gedichte, aus dem Poln., Ludwigsburg 2018

Slavomir Gvozdenović: „Wir kehrten verwundet zurück in die Welt“, Gedichte, mit Grafiken von Piotr Patryk Lewkowicz, aus dem Serbischen, mit Johann Lippet u. Bettina Wöhrmann), Ludwigsburg2018

Denisa Comănescu: „Rückkehr aus dem Exil“, Gedichte, aus dem Rumänischen, mit Jan Cornelius,Ludwigsburg 2018